Domande frequenti
Posso avere maggiori informazioni sulla politica di garanzia dei cerchi e delle ruote in alluminio?
La garanzia a vita è riservata al primo proprietario. Spediamo ruote complete come prima opzione*, con cerchi e credito di assistenza come seconda opzione*.
Le sostituzioni di crash per cerchi o ruote sono fornite a un prezzo ridotto rispetto ai costi di vendita al dettaglio.
• Cerchio ammaccato, nessuna scheggiatura di vernice, tenuta d'aria: sostituzione di crash;
• Cerchio ammaccato, scheggiatura di vernice, tenuta o non tenuta d'aria: garanzia;
• Cerchio ammaccato, non tenuta d'aria: garanzia;
• Distacco delle giunture: garanzia
• Rottura sul foro del raggio: garanzia;
* le procedure di garanzia nei paesi dell'EU possono essere differenti rispetto gli USA.
Are Reserve road rims hooked or hookless?
Currently, the limiting factor for hookless rims is tire compatibility and a limit on tire pressure. Full hooked rims on the other hand are typically heavier and harder to install tubeless tires. Reserve road rims as a result are semi-hooked, which means there are reasonable limits on tire pressure, no tire incompatibility issues and tires are easy to install.
Che cos'è l'area in rilievo a forma di quadrato intorno ai nipples dei raggi delle ruote da mountain bike in carbonio?
È possibile acquistare separatamente le singole ruote anteriori e/o posteriori?
Potete assemblare un set di ruote su commissione se vi mando i miei mozzi? Vendete solo i cerchi?
Tutte le ruote Reserve sono adatte per le Ebike?
Come funziona la garanzia a vita?
Ripareremo o sostituiremo a nostra discrezione qualsiasi cerchio Reserve danneggiato o distrutto, da utilizzo! La garanzia è valida per tutta la vita del cerchio ed è disponibile solo per il primo proprietario.
Se avete bisogno di sostituire il vostro cerchio, potete fare una richiesta di garanzia qui e il nostro staff dedicato si prenderà cura di voi*.
Reserve risponde solo per i suoi prodotti! Per un problema di garanzia specifico del mozzo, è necessario rivolgersi al produttore del mozzo (I9, Chris King o DT Swiss) per l'assistenza in garanzia.
*Per una ancor più semplice e rapida gestione della pratica, contatta il tuo rivenditore autorizzato di fiducia.
Come posso trovare il numero di serie dei miei cerchi?
Ci saranno opzioni di ruote Reserve non boost per i modelli di bici più vecchi o non compatibili?
Avete disponibilità di ruote per la mia bici con QR da 135 mm o forcella con asse passante da 100x15 mm?
Consigliate o sconsigliate l'utilizzo di un sistema di ausilio tubeless come Schwalbe Pro Core con le ruote Reserve?
Dove posso trovare il manuale d'uso della mia Reserve Wheels?
C'è un limite di peso per le mie ruote?
Ho bisogno del nastro per i cerchi?
Sì, se si utilizzano camere d'aria è necessario un nastro per coprire i fori dei raggi per evitare forature. Se si utilizza un set up tubeless, è necessario installare un nastro per cerchi compatibile con i tubeless.
Quanto deve essere lunga la valvola per le mie ruote?
Valvola Fillmore da 70 mm - adatta per cerchi con profilo compreso tra 30 e 48 mm
Valvola Fillmore da 90 mm - adatta per cerchi con profilo compreso tra 48 e 68 mm
Come si fa a cambiare corpetto delle ruote?
I corpetti DT Swiss Ratchet EXP possono essere utilizzati su mozzi non-EXP?
Le ruote utilizzano nipples in ottone o in alluminio?
La garanzia a vita si applica ai cerchi?
Offrite opzioni per i mozzi Superboost 157?
Qual è la tensione consigliata per i raggi?
Sostituite il cerchio o la ruota completa?
Sostituiamo la ruota completa in tutti i casi, tranne quelli rari in cui i problemi di fornitura richiedono l'assistenza per i soli cerchi. Per gli acquisti di soli cerchi, ovviamente, la garanzia è riferita al solo cerchio.
* le procedure di garanzia nei paesi dell'EU possono essere differenti rispetto gli USA
Sostituirete la ruota ogni volta che si romperà un cerchio?
Sì, in tutte le situazioni, tranne quelle più rare, sostituiamo la ruota completa.
* le procedure di garanzia nei paesi dell'EU possono essere differenti rispetto gli USA
Garantite il mozzo in caso di problemi?
Dove posso trovare informazioni relative ai modelli meno recenti di Ruote Reserve ?
What side is the "tight side" as mentioned in your wheel building documents?
The tight side of a front wheel is the left (disc) and for the rear, it is the right (cassette) side. For the loose side, there is no specified tension. The tight side needs to be within 1000-1300N and the wheel should be dished. These two factors decide the tension on the loose side. Each wheel configuration results in different tension on the loose side. What is important is that the loose side tension must be balanced so that none of the spokes are too tight or too loose in relation to the other spokes.
Which brand spoke freeze do you recommend?
We recommend DT Swiss-brand Spoke Freeze.

Spoke Freeze – Colle adhésive pour écrous de rayon appliquée sur roues montées et vérifiées |
Appliquez une goutte de DT spoke freeze sur la liaison écrou-rayon (voir illustration): sur un filetage dégraissé: sur un filetage graissé: l‘écrou ext fixé fermement – pas de dessarrage l‘écrou est fixé, mais peut être desserré vigoureusement avec un tendeur à écrous. Recentrage possible plus tard. La résistance définitive maximale est atteinte après 12 heures (à une température ambitante), mais la roue peut déjà être utilisée après quatre heures. Le collage reste permanente à des températures ambiantes entre -50°C et +150°C. DT spoke freeze – développé par DT Swiss et Loctite – est une colle adhésive anaérobique qui ne durcit seulement au contact de deux surfaces métalliques à l‘exclusion d‘air. Livraison das des bouteilles à moitié remplies (contenue net 10 ml). Un remplissage suffit pour env. 350 raddorde- ments. |
Spoke Freeze – Nipple locking system for wheelbuilding – on the built wheel |
Apply one drop of DT spoke freeze to each nipple-spoke joint (see picture): on a degrease spoke thread: on an oiled spoke thread: nipple is firmly fixed – no loosening nipple is fixed – but still can be turned forcefully with a nipple wrench for retruing Full stability after 12 hours at room temperature; the wheel can already be used after four hours. The adhesive stays stable at temperatures between -50°C and +150°C. DT spoke freeze – developed by DT Swiss and Loctite – is an anaerobic adhesive which only hardens under hermetic contact of two metal sufraces. It is therefore supplied in half-filled bottles (net content 10 ml). One filling lasts for approx. 350 joints. |
|
What do the labels on the rims that say HT and LT mean?
LT = loose tension and HT = high tension. On all wheels, the tight side of a front wheel is the disc side and the tight side of a rear wheel is the driver side. The decals have an arrow next to the letters, and that arrow has always pointed to the tight side, regardless of the letters.
What's up with the lacing pattern on the 28|XCs? Some of the spokes do not appear to be touching.
This non-interlaced pattern is unique to the 28|XCs and is used because straight-pull spokes can occasionally creak under load. We have lab tested both interlaced and non-interlaced versions of the 28|XC and there is no perceptible lateral or vertical stiffness difference.
Domande frequenti su spedizioni e resi
Qual è la vostra politica di restituzione?
Come si effettua una restituzione?
Se avete domande o bisogno di assistenza, contattateci attraverso questo modulo. Qualunque sia il problema, fatecelo sapere: il nostro servizio clienti vi seguirà fino alla risoluzione del problema.
Articoli non rimborsabili
Restituzioni ricevute in condizioni usate, danneggiate o usurate.
Tutte le offerte speciali in cui i termini di vendita sono definitivi.
Non si effettuano restituzioni o accrediti per articoli spediti all'estero.